1. Aux fins de ces termes et conditions, les mots suivants doivent avoir les significations suivantes : (a) «La Société» désigne l’installateur Pro (b) «Le Client» désigne la personne ou l’organisation pour laquelle l’installateur Pro s’engage à effectuer des travaux et / ou à fournir des matériaux. Le terme «opérateur» ou «ingénieur» désigne le représentant désigné par l’installateur Pro.
L’installation est fournie par Water2buy pro un tiers qui est responsable de tous dommages ou pertes encourus
2. L’entreprise se réserve le droit de refuser ou de refuser de travailler à sa propre discrétion. Lorsque la Société accepte d’effectuer des travaux pour le Client, ces travaux doivent être entrepris par l’agent désigné de la Société à sa discrétion absolue.
3. Lorsque la Date et/ou l’heure à laquelle les travaux doivent être exécutés est convenue par la Société avec le Client, la Société doit faire de son mieux pour s’assurer que la nomination est tenue. Toutefois, l’entreprise n’est pas responsable de la présence tardive ou non de l’ingénieur.
4. Le client accepte la seule responsabilité de s’acquitter du compte de la Société à moins qu’il ne divulgue à la société lorsqu’il a d’abord demandé à la Société d’effectuer des travaux et/ou de fournir du matériel qu’il agit pour le compte d’un tiers (y compris, mais n’est pas limitée à une société limitée ou à une société de personnes et reçoit une estimation écrite que le nom du tiers figure dans l’estimation écrite.
5. Si le client annule ses instructions avant que des travaux ne soient exécutés ou que des matériaux soient fournis, le Client est responsable de toute dépense connexe ainsi que du bénéfice qui aurait été réalisé par la Société si les travaux avaient été effectués et/ ou des matériaux fournis conformément à ces instructions.
6. Si, après que l’entreprise doit avoir effectué les travaux, le Client n’est pas entièrement satisfait des travaux, le Client doit donner un avis par écrit dans les 12 mois à la Société et doit accorder à la Société, et à ses assureurs, la possibilité des deux l’inspection de ces travaux et l’exécution de tous les travaux de réparation nécessaires, le cas échéant. Le Client accepte que s’il omet d’aviser la Société comme s’il était susmentionné, la Société ne sera pas responsable des vices dans les travaux effectués.
7. Si, après que l’installateur Pro a effectué les travaux, et qu’il y a une fuite, le client doit en informer immédiatement l’installateur Pro par écrit et doit donner à l’installateur Pro et à ses assureurs, l’opportunité d’inspecter ces travaux. , & effectuer les travaux correctifs nécessaires, le cas échéant. Le client accepte qu’en cas de non-notification à l’installateur Pro comme indiqué ci-dessus, l’installateur ne sera pas responsable des défauts dans les travaux exécutés.
8. La garantie ne s’applique au travail qu’en ce qui concerne la mauvaise exécution pendant 12 mois à partir de la date d’achèvement de la garantie du fabricant. La garantie deviendra nulle et non avenue si le travail/appareil terminé/fourni par la Société est : a) Sous réserve d’abus ou de négligence. b) Réparé, modifié ou trafiqué par quelqu’un d’autre qu’un agent de la Société. La Société n’acceptera aucune responsabilité pour tout dommage ou faute conséquent.
9. La Société ne garantira aucun travail en ce qui concerne les blocages dans les systèmes de déchets et de drainage, etc. La société ne garantira aucun travail effectué sur instruction du client et contre l’avis écrit ou verbal de l’Opérateur/Ingénieur.
Wok n’est garanti qu’en ce qui concerne les travaux effectués directement par la Société et le paiement en entier a été effectué. Les défauts non liés résultant de travaux recommandés qui n’ont pas été entrepris par la Société ne seront pas garantis.
La Société n’est pas tenue responsable ou responsable de tout dommage ou défaut résultant de travaux non entièrement garantis ou lorsque les travaux recommandés n’ont pas été effectués. Le travail ne portera pas de garantie lorsque le Client a été avisé par l’agent verbalement ou indiqué dans des cases cochées ou dans des commentaires/recommandations de tout autre travail connexe qui nécessite une attention particulière. Le client est seul responsable de toute situation dangereuse en ce qui concerne le Règlement Corgi ou l’avis d’avertissement de gaz émis.
10. Lorsque la Société s’engage à réaliser des travaux sur des installations de qualité inférieure ou sur des unités de plus de dix ans à cet état, aucune garantie n’est accordée au respect de ces travaux et la Société n’accepte aucune responsabilité en ce qui concerne l’efficacité de ces travaux ou othe rwise.
11. L’entreprise a le droit de recouvrer intégralement les coûts ou dommages-intérêts de tout agent,ingénieur/entrepreneur dont la négligence ou la mauvaise exécution font en partie de la société être responsable de ces dommages ou de la rectification des travaux.
12. Ces conditions ne peuvent être communiquées, les décharges, les suppléments, les interprétations, les modifications ou les modifications de quelque manière que ce soit, sauf par un instrument par écrit signé par un représentant dûment autorisé de la Société et par le Client. De plus, ces conditions prévalent sur les conditions utilisées par le client ou contenues ou énoncées ou mentionnées dans toute documentation envoyée par le Client à la Société; en concluant un contrat avec l’entreprise, le Client accepte irrévocablement de renoncer à l’application de telles conditions.
13. Le titre de propriété de toute marchandise, fournie par la Société au Client, ne doit pas être transmis au Client mais doit être conservé par la Société jusqu’à ce que le paiement intégral de ces marchandises ait été reçu du Client par la Société.
14. Jusqu’à ce que la propriété de ces marchandises soit passée au client:
La Société a le pouvoir absolu de reprendre possession, de vendre ou de traiter ou de disposer de tous les biens dont le titre demeure investi dans la société, aux fins spécifiées dans (i) ci-dessus, la Société ou l’un de ses agents ou l’un de ses agents ou autorisés les représentants ont le droit, à tout moment et sans préavis, d’entrer dans les locaux dans lesquels des marchandises ou une partie de ceux-ci sont installés, entreposés ou conservés, ou on le croit raisonnablement. La Société a le droit de demander une injonction du tribunal pour empêcher le client de vendre, transférer ou autrement disposer de ces marchandises.
Nonobstant ce qui précède, le risque lié à ces marchandises sera transféré lors de la livraison de celles-ci au client, et jusqu’à ce que le titre de ces marchandises soit passé au client, le client assurera ces marchandises à leur valeur de remplacement et le client devra immédiatement, dès demande, fournissez à la Société un certificat ou toute autre preuve telle qu’une assurance.
15. Le client paiera tous les frais spécifiés dans les bons de commande. Sauf comme indiqué autrement dans le présente ou dans un formulaire d’ordre
je. Les frais sont basés sur les services et les ententes de service achetés.
ii. les obligations de paiement ne sont pas annulables, et les frais payés ne sont pas remboursables, et
iii. Les quantités achetées ne peuvent pas être réduites pendant la durée de l’entente pertinente.
16. Si un montant dû par le client pour l’installation, les services ou les livraisons est en retard de 45 jours ou plus, nous pouvons, sans limiter nos autres droits et recours, accélérer les obligations de frais impayés du client envers une agence de recouvrement de créances tierce en vertu de ces accords. afin que toutes ces obligations deviennent immédiatement exigibles et exigibles, et suspendent les services de la Société au Client jusqu’à ce que ces comptes soient payés en totalité.
17. Les factures doivent être réglées immédiatement à la livraison au client. Toute partie de cette facture qui reste impayée porte des intérêts au taux de 4 sur le taux de base jusqu’à ce que le paiement soit entièrement reçu par la Société.
18. La Société ne sera responsable que de la rectification des travaux réalisés par la Société et ne sera pas tenue responsable des dommages ou réclamations résultant de ce travail ou d’autres travaux négligés ou ultérieurement demandés et non entrepris à ce moment-là.
19. Ces termes et conditions et tous les contacts attribués entre le client de l’installateur Pro 7 seront régis et interprétés conformément à la loi irlandaise et britannique et seront soumis à la juridiction exclusive de la loi irlandaise et britannique.
20. L’installateur Pro n’accepte aucune responsabilité pour les connexions qu’il n’a pas effectuées sur les tuyauteries existantes.
21. L’entreprise décline toute responsabilité quant à la qualité de l’eau avant ou après l’installation de toute unité.
L’utilisation de ce site Web est soumise aux conditions d’utilisation suivantes :
Le contenu des pages de ce site est pour vos informations générales et l’utilisation seulement. Il peut être modifié sans préavis.
Ni nous ni les tiers ne fournissons de garantie ou de garantie quant à l’exactitude, à la rapidité, au rendement, à l’exhaustivité ou à la pertinence des renseignements et des documents trouvés ou offerts sur ce site Web à des fins particulières. Vous reconnaissez que ces informations et documents peuvent contenir des inexactitudes ou des erreurs et nous excluons expressément la responsabilité pour de telles inexactitudes ou erreurs dans toute la mesure permise par la loi.
Votre utilisation de toute information ou matériel sur ce site est entièrement à vos risques et périls, dont nous ne serons pas responsables. Il incombe à vous de veiller à ce que tous les produits, services ou informations disponibles sur ce site web répondent à vos exigences spécifiques.
Ce site Contient du matériel qui nous appartient ou nous est autorisé. Ce matériau comprend, mais ne se limite pas à, la conception, la mise en page, l’apparence, l’apparence et les graphismes. La reproduction est interdite autre que conformément à l’avis de droit d’auteur, qui fait partie de ces conditions.
Toutes les marques reproduites sur ce site, qui ne sont pas la propriété de l’opérateur ou qui sont sous licence, sont reconnues sur le site.
L’utilisation non autorisée de ce site Web peut donner à une demande de dommages et intérêts et/ou être une infraction pénale.
De temps en temps ce site peut également inclure des liens vers d’autres sites Web. Ces liens sont fournis pour votre commodité pour fournir plus d’informations. Ils ne signifient pas que nous appuyons le site Web(s). Nous n’avons aucune responsabilité pour le contenu du site web lié.
Vous ne pouvez pas créer un lien vers ce site Web à partir d’un autre site Web ou d’un document sans le consentement écrit préalable de Water2Buy.
Votre utilisation de ce site et tout différend découlant d’une telle utilisation du site est soumis aux lois de la République d’Irlande.
Guides vidéo et d’installation
Les vidéos d’installation fournies sont pour le guidage seulement et ne devraient pas être utilisées comme un guide définitif à l’installation. Toutes les étapes doivent être complétées selon les manuels d’instruction fournis.
Water2buy ne peut pas être responsable de l’installation de votre produit à moins qu’un installateur Water2buy approuvé ne soit utilisé pour effectuer l’installation.
Politique de retours
Tous les articles doivent être vérifiés pour défaut avant de signer pour la livraison, n’acceptent pas les articles qui sont défectueux comme water2buy n’acceptera pas la responsabilité pour les articles une fois signépour.
Politique de garantie de remboursement.
Si vous n’êtes pas satisfait de votre achat, vous pouvez nous le renvoyer, aucune question n’est posée dans les 30 jours suivant la date d’achat.
Avis de droit d’auteur
Ce site Web et son contenu sont protégés par le droit d’auteur de « Water2Buy » – © « Water2Buy » TM water2buy est une marque déposée. Tous droits réservés.
Toute redistribution ou reproduction d’une partie ou de la totalité du contenu sous quelque forme que ce soit est interdite, sauf les suivantes :
Vous pouvez imprimer ou télécharger sur un disque dur local des extraits pour votre usage personnel et non commercial seulement
Vous pouvez copier le contenu à des tiers individuels pour leur usage personnel, mais seulement si vous reconnaissez le site Web comme la source du matériel
Vous ne pouvez pas, sauf avec notre permission écrite expresse, distribuer ou exploiter commercialement le contenu. Vous ne pouvez pas non plus le transmettre ou le stocker dans un autre site Web ou toute autre forme de système de récupération électronique.
Veuillez noter que pour les articles commandés à partir de Water2buy votre e-mail d’achat de poste n’est qu’une reconnaissance de réception de votre commande et votre contrat d’achat de ces articles n’est pas complet jusqu’à ce que nous vous envoyions un e-mail vous informant que les articles ont été expédiés à vous.
responsabilité
La Société n’est pas responsable des vices dans les travaux effectués par des tiers. La Société n’acceptera aucune responsabilité pour les matériaux fournis par le Client ou par un tiers ou garantira l’adéquation et n’acceptera aucune responsabilité pour tout dommage ou faute conséquent. La Société n’acceptera aucune responsabilité pour tout dommage ou défaut conséquent lorsque l’équipement a été
a) Sous réserve d’abus ou de négligence.
b) Réparé, modifié ou trafiqué par quelqu’un d’autre qu’un agent de la Société.
c) Non-respect des conseils de sécurité et de soins disponibles dans les manuels water2buy.
(d) Là où la résine s’est dilatée et provoque une faible pression d’eau ou libère de la résine dans la maison en raison d’un excès de chlore de mauvaise qualité de l’eau utilisé.
Ces conditions ne peuvent être communiquées, libérées, complétées, interprétées, modifiées ou modifiées de quelque manière que ce soit, sauf par un instrument écrit signé par un représentant dûment autorisé de la Société et par le Client. En outre, ces conditions prévalent sur toutes les conditions utilisées par le Client ou contenues ou énoncées ou mentionnées dans toute documentation envoyée par le Client à la Société; en entrant en contact avec la Société, le Client accepte irrévocablement de renoncer à l’application de telles conditions.
La société et l’une de nos sociétés du groupe et les dirigeants, administrateurs, employés, actionnaires ou agents de l’une d’entre elles, excluent toute responsabilité et responsabilité pour tout montant ou type de perte ou de dommage qui peut résulter pour vous ou un tiers (y compris sans toute perte ou dommages direct, indirect, punitif ou conséquent, ou toute perte de revenu, de bénéfices, d’écart d’acquisition, de données, de contrats, d’utilisation d’argent, de perte ou de dommages résultant ou lié de quelque façon que ce soit à une interruption d’activité, et que ce soit en délit (y compris sans négligence de limitation), contrat ou autre) en relation avec ce produit de quelque manière ou en relation avec l’utilisation, l’incapacité d’utiliser ou les résultats de l’utilisation de ce produit.
Sauf en ce qui concerne les blessures corporelles ou le décès causés directement par la négligence de la Société ou de ses employés, en aucun cas le concédant de licence ne sera responsable de vos dommages, y compris les pertes de profits, les pertes d’épargne, la perte de données ou tout inindirect, spécial, accessoire ou dommages-intérêts résultant de l’utilisation ou de l’incapacité d’utiliser le produit, même si le client a été informé de la possibilité de tels dommages.. Rien dans le présent contrat de licence ne limite la responsabilité en cas de fausse déclaration frauduleuse.
Conditions générales de crédit du portefeuille Water2Buy.
Le portefeuille Water2buy est conçu pour être un service destiné à aider les clients à faire face aux coûts d’entretien de la filtration de l’eau. Pour garantir une utilisation équitable à tous, certaines conditions générales s’appliquent à l’utilisation du crédit de portefeuille.
Taux d’utilisation du crédit : En tout temps, un taux d’utilisation du crédit s’applique. Le taux d’utilisation du crédit indique la part du crédit total de votre compte que vous pouvez utiliser pour une seule commande.
La plage normale de fonctionnement est de 0 à 100 %. Water2buy est le seul déterminant de ce taux et il est entièrement à la discrétion de water2buy d’appliquer ou d’ajuster ce taux à tout moment sans préavis.
Valeur du crédit : le crédit du portefeuille Water2buy n’a aucune valeur monétaire, il n’a aucune valeur en espèces et ne peut pas être échangé contre de l’argent. Le crédit portefeuille ne peut être utilisé que sur water2buy.com
Expiration du crédit : Le crédit de votre compte expirera après une période sans activité de commande sur votre compte water2buy.com. L’expiration se prolongera automatiquement à partir de la date de votre dernière commande sur votre compte + la durée de la période de crédit. Water2buy se réserve le droit de modifier la durée de la période et les dates d’expiration actuelles de tous les crédits. La durée normale des règles est de 12 mois.
Droit de retirer le service : Water2buy se réserve le droit de retirer le service de crédit de tous les comptes à tout moment sans aucune responsabilité.
Ces termes sont en conjonction avec les termes et conditions complets de Water2buy, qui s’appliquent à toutes les transactions sur water2buy.com
En utilisant le crédit du portefeuille Water2buy, vous acceptez ces termes et conditions, vous n’êtes pas obligé d’utiliser votre portefeuille Water2buy.
Je vous remercie.